De Allegorie van het Verlangen

— het Hooglied in westerse en oriëntaalse tradities (2016)

Zefiro Torna – Vocalconsort Berlin – Ghalia Benali

  1. Johann Christoph Bach (1642-1702) - Meine Freundin, du bist schön (from ‘Hochzeitskantate’/Altbachisches Archiv)
  2. John Dunstable (1390-1453) - Quam pulchra es
  3. Hildegard von Bingen (1098 - 1179) - Ghalia Benali / Text: Abdalla Ghoneem (Egypt,1990) - Favus distillans - Mw'soul
  4. Guillaume de Machaut (c.1300-1377) - Maugré mon cuer - de ma dolour confortés - Quia amore langueo
  5. Ghalia Benali (1968) / Text: Abdalla Ghoneem & Ghalia Benali - Last embrace
  6. Heinrich Schütz (1585 - 1672) - Ego dormio
  7. Ghalia Benali / Text: Zakaria.M (Egypt, 1992) - Dry Veins
  8. Orlandus Lassus (1532-1594) - Veni dilecti
  9. Allessandro Grandi (1586-1630) - O, quam tu pulchra es
  10. Riad Al Sunbaty (Egypt 1906-1981) for Oum Kalthoum / Text: Rābiʻa al-ʻAdawiyya (Iraq 8th C) - Araftu'l Hawa
  11. Claudio Monteverdi (1567-1643) - Pulchra es (from 'Vespro della beata Vergine')
  12. Dietrich Buxtehude (c.1637-1707) - Ad latus - Surge amica mea (from 'Membra Jesu nostri')
  13. Giovanni Felice Sances (c.1600-1679) - Vulnerasti cor meum
  14. Trad. (Iraq 9th C, Andalusia 14th C) - Lama Bada
  15. Johann Christoph Bach - Mein Freund ist mein (chaconne) from the cantata 'Meine Freundin, du bist schön'
  16. Ghalia Benali - Dama dai'man


De Hebreeuwse Bijbel bevat een bijzonder raadselachtig boekje, bekend als het Lied van Salomon, Canticum Canticorum of het Hooglied. Het leest als een verzameling van gedichten op het thema van de menselijke liefde met als protagonisten een mannelijke en een vrouwelijke minnaar. De poëzie is beeldend, vaak ronduit erotisch en suggestief. Het Hooglied speelt zich af in een gesublimeerde wereld en wordt beschouwd als een allegorie voor Gods liefde en als een drijfveer voor de mystiek. Het vormt al eeuwenlang een inspiratiebron voor talloze oosterse en westerse kunstenaars en geleerden.

“De opname snijdt dwars door culturen en stijlen heen - een bont allegaartje van klanken - maar de goed gekozen teksten voeren je als vanzelf naar het gemeenschappelijke brandpunt toe. De zangers van het Vocalconsort Berlin zorgen voor enkele betoverende momenten, maar de tussenkomsten van Benali zijn misschien nog het meest beklijvend. Klasse” De Standaard (cd-recensie) – 19.10.2016

In 2013 creëerde Zefiro Torna samen met Vocalconsort Berlin en de Tunesische zangeres en kunstenares Ghalia Benali het bijzondere programma De Allegorie van het Verlangen. Eenstemmige madrigalen met instrumentale begeleiding, zangduetten en -trio’s, een vrouwenkoor en polyfone zettingen van componisten als von Bingen, de Machaut, Dunstable, Agricola, Lassus, Grandi, Sances, Monteverdi, Schütz, Buxtehude en J.C. Bach interageren met traditionele en moderne Arabische liederen op teksten van soefidichters als Råbi‘a al- ‘Adawiyya al-Qaysiyya en van een nieuwe generatie dichters zoals de Egyptenaar Abdallah Ghoneem. Het maakt De Allegorie van het Verlangen tot een opwindende en inspirerende dialoog tussen sacraliteit en humaniteit, tussen culturen en geschiedenis.

Deze productie oogstte succes op prestigieuze podia te Brussel, Berlijn, Hamburg, Nürnberg, Winterthur, Sevilla, Vilnius en Amsterdam. In oktober 2016 verscheen The Allegory of Desire bij Warner Classics.

Zefiro Torna
Cécile Kempenaers sopraan
Griet De Geyter sopraan
Jowan Merckx fluiten, percussie
Romina Lischka viola da gamba, Indische zang
Jurgen De bruyn luit, theorbe, artistieke leiding

Vocalconsort Berlin
Verena Gropper sopraan
Anne Bierwirth alt
Stephan Gähler tenor
Johannes Klugling tenor
Christoph Drescher bas

Ghalia Benali Arabische zang, composities

Musical supervision: Manuel Mohino
Audio recording, mixing and editing: Manuel Mohino
Booklet text: Ilja Stephan & Jurgen De bruyn
Photograph cover: Lieven Dirckx
Photographs booklet: Sebastian Bolesch
Artwork: Jef Cuypers
Production Warner Music: Brigitte Ghyselen
Recorded: June 2016, Eglise Saint-Rémi, Franc-Waret

Uitgebracht bij Warner Classics